piątek, 14 listopada 2014

November Python Dojo

Pykonik Coding Dojo

What is a Coding Dojo?

A Coding Dojo is a place / meeting for programmers to engage together on deliberate practice of their craft. Expect to do Test Driven Development, Pair Programming and other practices well known from Agile development methodologies together with other people.

It’s meant to be fun and to help everyone improve their coding skills.

A bit of context

It all began with the question "why programmers do not practice?" If you look at high performance athletes, you’ll realize that they practice everyday in order to stay sharp at what they do. Think about runners, swimmers, fighters, and even chess players.

Communities of coding dojos have been formed around the world. A well known group started meeting in Paris in 2004. In 2008, a coding dojo was born in Rio de Janeiro - with non-stop meetings every week since then.

Now we want to bring a coding dojo environment to Pykonik meetings in Kraków.

Formats

The two most common formats to run a coding dojo are kata and randori.

In a kata, someone comes to the meeting to demonstrate to the audience the steps how to solve some problem, and the audience should leave the dojo being able to reproduce the solution. It’s kind of a demo... it’s good but it can be better.

In a randori, we have one single computer and projector, and a pair works on time-boxed turns (5~7 min). After each turn, someone from the audience replaces one from the pair and the dynamic continues. That’s the format we’re going to use.

Important things to keep in mind:

  • Continuous learning
  • Safe environment
  • No competition
  • Collaboration
  • Inclusive
  • Failure and redundancy
  • Baby steps

Objectives:

  • Practice
  • Learn
  • Teach
  • Discuss based on actual code (avoid abstract conversations)

What NOT to do:

  • Rush to finish the problem
  • Work on somebody’s "real life" problem
  • Flamewars
  • Compete with other participants
  • Have anyone in the session lost in understanding the current state of the code base

At the end of the session we conduct a retrospective to understand collectively what we’ve learned, what did we like, what could be better, etc. And after that, it’s common to spend more time together and socialize.

When and where

November 20th, 2014 — 18:30 at Base Lab, ul. Leona Wyczółkowskiego 7, Kraków, Poland

Please register at: http://pydojo-krk-nov-2014.eventbrite.com

In the very first minutes, our facilitator Rodolfo Carvalho will give a brief introduction explaining how the process work, with very few rules, and then we start coding.

All skill levels are welcome.

Do not bring your computer, you don’t need it, and it would be just one more distraction in the era of smartphones and everyone always connected...

Sponsor

Base Lab kindly offers us their office space for a venue and provides snacks.

Base Lab - we're building the future of business software. Learn more about world-class Python hacking here: http://py.getbase.com.

środa, 5 listopada 2014

November meeting | Spotkanie listopadowe

EN

Long waited details are coming!

When? Where?

Meeting starts at about 20:00 on 11th of Nov 2014. At Hub:raum (on Przemysłowa 12 street in Kraków).

Agenda

This time we will have a series of short but exciting talks.

After that the stage will open for other lightning talks. If you have one then please drop us an email at hello@pykonik.org.

Code of Conduct

It should be obvious that we should respect each other. To make things clear this meeting adopts Code of Conduct borrowed from DjangoGirls. Every participant needs to follow the Code of Conduct.

Registration

To help us better prepare for the event please register at: http://pykonik-nov-2014.eventbrite.com

Sponsor

Beer for this meeting sponsored by Pragmatic Coders.

Pragmatic Coders is a full circle services Software House:

  • we provide innovative software solutions for our Clients
  • we coach and grow best Software Developers on the market
  • we consult biggest Polish companies and enterprises

We are not creating software but creating Clients future. Our aim is to ensure a quick growth of products value by applying our best knowledge and experience!

Join us! We are looking for Python Developers: http://goo.gl/uTbYWG

PL

Długo wyczekiwane szczegóły spotkania nareszcie są!

Gdzie i kiedy?

Spotkanie zacznie się koło godziny 20:00, 11 lisopada 2014. Miejscem spotkania jest Hub:raum (ul. Przemysłowa 12, Kraków).

Agenda

Tym razem będziemy mieli serię kilku krótkich ale ekscytujących prezentacji.

Po zaplanowanych prezentacjach będzie można wygłosić swojego lightning talka. Jeśli przygotowujesz swojego proszę rozważ wysłanie nam informacji na hello@pykonik.org.

Code of Conduct

Powinno być naturalnym, że szanujemy się nawzajem. Żeby jednak uniknąć przykrych nieporozumień najbliższe spotkanie przyjmuje Code of Conduct pożyczony od DjangoGirls. Każdy przychodząc na spotkanie akceptuje zasady Code of Conduct.

Rejestracja

Żeby pomóc nam lepiej przygotować się do spotkania proszę zarejestruj się na: http://pykonik-nov-2014.eventbrite.com

Sponsor

Piwo na nabliższe spotkanie zapewnia Pragmatic Coders.

Pragmatic Coders to Software House dostarczający pełną gamę usług dla biznesu:

  • tworzymy innowacyjne rozwiązania IT dla naszych klientów
  • coachujemy i szkolimy najlepszych developerów na rynku
  • doradzamy największym firmom w branży IT

Wytwarzanie oprogramowania to nie wszystko - wspólnie budujemy przyszłość naszych Klientów. Naszym celem jest zapewnienie szybkiego wzrostu wartości produktów poprzez praktyczne zastosowanie naszej wiedzy i doświadczeń.

Dołącz do nas: http://goo.gl/uTbYWG

poniedziałek, 1 września 2014

September meeting | Spotkanie wrześniowe

En

Our September special guest is Markus Holterman. He is this years EuroPython organizer.

Time and place

The event will start at 18:00 on Thursday, 4th of September 2014 at BrowseLabs office, Świętego Krzyża 5/8, Kraków.

Agenda

You Should(n't) Normalize Your Database!
by Markus Holterman
Lightning talks
After party

Let us know that you are coming

I know that it's a bit late to set up registration... But be awesome and let us know that you are coming via http://pykonik-sep-2014.eventbrite.com.

Sponsors

The venue, food and beverages are brought by BrowseLabs. Also thanks Printbox for hardware support.

BrowseLabs (www.browselabs.com) is a ventured funded incubator founded by advertising and technology veterans, who have built, sold and invested in multiple startups. We create, accelerate, and scale businesses ideas by bringing together the best technical, business, and marketing resources. BrowseLabs is not a software house - we take active ownership of all our products. Our new office is located right next to the Main Square in Kraków!

Printbox instantly offers your customers, through your website, the ability to create and order photoproducts.
Printbox photobook and photoproduct software was built to allow the print industry to tap into the tremendous potential of this market. With its beautiful and fun to use screens it will enable your existing customers and attract new orders.

Printbox’s complete package works with you from order capture, tracking, payment, delivery to your printing operation through to logistics.

Pl

Naszym wrześniowym gościem specjalnym jest Markus Holterman. Markus jest organizatorem tegoroczenego EuroPythona.

Czas i miejsce

Spotkanie rozpocznie się o godzinie 18:00 w czwartek, 4 września 2014 w siedzibie BrowseLabs przy Świętego Krzyża 5/8 w Krakowie.

Agenda

You Should(n't) Normalize Your Database!
by Markus Holterman
Lightning talki
Afterparty

Daj nam znać, że będziesz

Wiem, że na tworzenie rejestracji jest już raczej późno... Nie bój się zachować jak mistrz i daj nam znać, że będziesz przez http://pykonik-sep-2014.eventbrite.com.

Sponsor

Zarówno miejsce jak i przekąski z napojami zapewnia nam BrowseLabs. Printboxowi dziękujemy za wsparcie sprzętowe.

Browselabs (www.browselabs.com) to amerykański startup założony przez weteranów branży reklamowej i IT z Kalifornii. Tematy, którymi zajmujemy się u nas w firmie to marketing internetowy, aplikacje mobilne i desktopowe, oraz platformy społecznościowe. Nie jesteśmy żadnym software housem, wszystkie projekty to w całości nasze własne pomysły. Nasze nowe biuro mieści się zaraz obok Rynku Głównego w Krakowie.

Printbox pozwala Twoim klientom, przez Twoją stronę tworzyć i zamawiać fotoprodukty.

Printbox pozwala firmom wykorzystać ogromny potencjał rynku personalizowanych fotoksiążek i fotoproduktów. Dzięki pięknemu i prostemu edytorowi, nie tylko pomaga obsłużyć aktualnych klientów, ale również przyciąga nowych.

Cała platforma obsługuje sklep internetowy, edytor unikalnych produktów, płatności, obsługę i zarządzanie zamówieniami, przygotowanie plików do druku oraz logistykę.

czwartek, 29 maja 2014

Pykonik June Meeting | Czerwcowe spotkanie Pykonika

En

This time our special guest is Baptiste Mispelon. He is a twenty-something web developer and Python enthusiast living somewhere between Hungary and Norway. He spends his time contributing to the Django project and traveling around meeting Python and Django local communities.

Time and place

The event will start at 18:00 on Thursday, 5th of June 2014 at Printbox office, Rynek Główny 17.

How to get there?

through pasaż Hetmański Going through pasaż Hetmański you will reach Czekolada Cafe. Next you have to go into the Czekolada Cafe's gate and then go upstairs;

from Bracka 4 street: Going from Bracka street you have to go through the gate with "Błędne Koło" signboard and then you will reach Czekolada Cafe. Next you have to go into the Czekolada Cafe's gate and then go upstairs.

Agenda

from collections import *
by Baptiste Mispelon
A quick introduction to my favorite stdlib module.
When you install Python, it comes with "batteries included" and you get hundreds of modules that you can just import and start using. In this talk, I've picked one of them and I'm going to present its content and how you can put it to good use.
Lightning talks
Afterparty

Registration

Help us prepare the event better and register at http://pykonik-jun-2014.eventbrite.com.

Sponsors

The venue sponsor of this meeting is Printbox. Beer, beverages, and snacks are provided by deployed.pl.

Printbox instantly offers your customers, through your website, the ability to create and order photoproducts.
Printbox photobook and photoproduct software was built to allow the print industry to tap into the tremendous potential of this market. With its beautiful and fun to use screens it will enable your existing customers and attract new orders.

Printbox’s complete package works with you from order capture, tracking, payment, delivery to your printing operation through to logistics.

Deployed.pl is a team of passionate consultants and programmers. We specialize in tailored web applications. There's something uncommon about us, we actually do test our code, put an impact on quality in development process, write clean code and deploy frequently. We are also going to rescue your legacy project if you are in troubles.

Python and Django are our core technologies.

Currently we are looking for a passionate Front-End Developer to join our team.

Pl

Tym razem naszym gościem specjalnym jest Baptiste Mispelon. Baptiste jest dwudziestokilkuletnim web developerem i entuzjastą Pythona mieszkającym między Węgrami i Norwegią. Swój czas spędza na pracy przy samym Django i podróżowaniu pomiędzy spotkaniami lokalnych społeczności Pythonistów i Djangonautów.

Czas i miejsce

Spotkanie rozpocznie się o godzinie 18:00 w czwartek, 5 czerwca 2014 w siedzibie Printboxa przy Rynku Głównym 17.

Jak trafić na spotkanie?

przez pasaż Hetmański: Idąc od rogu Rynku Głównego i ul. Grodzkiej przez pasaż Hetmański docierasz do kawiarni Czekolada. Następnie należy wejść do bramy prowadzącej do kawiarni Czekolada i pójść schodami do góry;

od ul. Brackiej 4: Idąc od ulicy Brackiej należy wejść w bramę pod szyldem Błędnego Koła. Dalej prosto do kawiarni Czekolada. Następnie należy wejść do bramy prowadzącej do kawiarni Czekolada i pójść schodami do góry.

Agenda

from collections import *
by Baptiste Mispelon
A quick introduction to my favorite stdlib module.
When you install Python, it comes with "batteries included" and you get hundreds of modules that you can just import and start using. In this talk, I've picked one of them and I'm going to present its content and how you can put it to good use.
Lightning talki
Afterparty

Rejestracja

Pomóż nam lepiej przygotować spotkanie i zarejestruj się na http://pykonik-jun-2014.eventbrite.com.

Sponsor

Miejsce zapewnia nam Printbox. Soponsorem piwa, napojów i przekąsek jest deployed.pl.

Printbox pozwala Twoim klientom, przez Twoją stronę tworzyć i zamawiać fotoprodukty.

Printbox pozwala firmom wykorzystać ogromny potencjał rynku personalizowanych fotoksiążek i fotoproduktów. Dzięki pięknemu i prostemu edytorowi, nie tylko pomaga obsłużyć aktualnych klientów, ale również przyciąga nowych.

Cała platforma obsługuje sklep internetowy, edytor unikalnych produktów, płatności, obsługę i zarządzanie zamówieniami, przygotowanie plików do druku oraz logistykę.

Deployed.pl to zespół programistów-pasjonatów i konsultantów. Specjalizujemy się w aplikacjach webowych szytych na miarę. To, co nas wyróżnia, to nacisk na jakośc procesu wywarzania oprogramowania, czytelny i przetestowany kod oraz częste wdrożenia. Masz kłopoty z odziedziczonym projektem? Pomożemy.

Głównymi technologiami, z których korzystamy są Python i Django.

Aktualnie poszukujemy do naszego zespołu Front-End Developera z pasją.

czwartek, 15 maja 2014

Pykonik May Meeeting | Majowe spotkanie Pykonika

En

After quite a long absence we are going to have a meeting. This time we are having special guests. They are coming to us from Czech Republic. They wear red fedoras. They are Open Source and Python enthusiasts. They are Red Hat!

Time and place

The event will start at 18:00 on Friday, 23rd of May 2014 at Printbox office, Rynek Główny 17.

How to get there?

through pasaż Hetmański Going through pasaż Hetmański you will reach Czekolada Cafe. Next you have to go into the Czekolada Cafe's gate and then go upstairs;

from Bracka 4 street: Going from Bracka street you have to go through the gate with "Błędne Koło" signboard and then you will reach Czekolada Cafe. Next you have to go into the Czekolada Cafe's gate and then go upstairs.

Agenda

FreeIPA [EN]
Introduction to what FreeIPA does, its general architecture, and how you can start helping to develop it.
Petr Viktorin
OOP principles in Python [EN]
Katarzyna Jachim

Registration

Help us prepare the event better and register at http://www.eventbrite.com/e/may-pykonik-meeting-with-red-hat-tickets-11646447839.

Sponsor

The sponsor of this meeting is Printbox. They are providing the venue, beer and snacks.

Printbox instantly offers your customers, through your website, the ability to create and order photoproducts.

Printbox photobook and photoproduct software was built to allow the print industry to tap into the tremendous potential of this market. With its beautiful and fun to use screens it will enable your existing customers and attract new orders.

Printbox’s complete package works with you from order capture, tracking, payment, delivery to your printing operation through to logistics.

Pl

Po dość długiej przerwie czas na kolejne spotkanie! Tym razem bęcdziemy mieli gości specjalnych. Przyjadą do nas z Czech. Noszą czerwone fedory. Są entuzjastami Otwartego Optogramowania i Pythona. Tak, Red Hat przyjedzie nas odwiedzić w przyszłym tygodniu.

Czas i miejsce

Spotkanie rozpocznie się o godzinie 18:00 w piątek, 23 maja 2014 w siedzibie Printboxa przy Rynku Głównym 17.

Jak trafić na spotkanie?

przez pasaż Hetmański: Idąc od rogu Rynku Głównego i ul. Grodzkiej przez pasaż Hetmański docierasz do kawiarni Czekolada. Następnie należy wejść do bramy prowadzącej do kawiarni Czekolada i pójść schodami do góry;

od ul. Brackiej 4: Idąc od ulicy Brackiej należy wejść w bramę pod szyldem Błędnego Koła. Dalej prosto do kawiarni Czekolada. Następnie należy wejść do bramy prowadzącej do kawiarni Czekolada i pójść schodami do góry.

Agenda

FreeIPA [EN]
Introduction to what FreeIPA does, its general architecture, and how you can start helping to develop it.
Petr Viktorin
OOP principles in Python [EN]
Katarzyna Jachim

Rejestracja

Pomóż nam lepiej przygotować spotkanie i zarejestruj się na http://www.eventbrite.com/e/may-pykonik-meeting-with-red-hat-tickets-11646447839.

Sponsor

Zarówno miejsce jak i piwo oraz przekąski zapewnia nam Printbox.

Printbox pozwala Twoim klientom, przez Twoją stronę tworzyć i zamawiać fotoprodukty.

Printbox pozwala firmom wykorzystać ogromny potencjał rynku personalizowanych fotoksiążek i fotoproduktów. Dzięki pięknemu i prostemu edytorowi, nie tylko pomaga obsłużyć aktualnych klientów, ale również przyciąga nowych.

Cała platforma obsługuje sklep internetowy, edytor unikalnych produktów, płatności, obsługę i zarządzanie zamówieniami, przygotowanie plików do druku oraz logistykę.

wtorek, 25 lutego 2014

Podsumowanie Trzeciego Krakowskiego Django Sprintu | 3rd Kraków Django Sprint summary

Pl

Krótkie podsumowanie

Co zajmowało nam czas podczas tego ekscytującego weekendu? (15-16 lutego 2014)

Wypada wspomnieć o tym, że około trzydzieści pull requestów zostało zmergowanych. Pięćdziesiąt ticketów zostało poruszonych. Całkiem spora liczba wyśmienitych burgerów została zjedzona. Dość pokaźna liczba pierogów dodała nam krzepy. Przez cały weekend towarzyszyły nam niewyczerpane pokłady zupy pomidorowej. Nie wspominając już o hektolitrach kawy...

Zdjęcia można zobaczyć tutaj: http://flic.kr/s/aHsjSzFzqx.

Podziękowania

Wiele osób było zaangażowanych w to wydarzenie. Kolejność podziękowań jest tutaj raczej losowa.

Dzięki należą się zespołowi Django Core Developerów. Zwłaszcza panom Honza Krall, @HonzaKrall, który przyjechał do nas z Czech oraz Baptiste Mispelon, @bmispelon, który jechał do nas specjalnie z Norwegii!

Dzięki dla Tomka Paczkowskiego, @oinopion, za koordynację całego przedsięwzięcia.

Dzięki dla Oli Sendeckiej, @asendecka, za wprowadzenie na Django Sprincie.

Dzięki dla sponsorów:

Base
za użyczenie nam swojej niesamowitej przestrzeni jako lokalizacji dla sprintu;
MegiTeam
za połowę jedzenia;
Transporeon
za drugą połowę jedzenia.

Dzięki dla deployed.pl pomoc i wsparcie przy organizacji sprintu.

Na koniec dzęki Wam wszystkim uczestnikom Django Sprintu!

EN

Brief summary

So what have we done during that very exciting weekend? (15th to 16th of Feb 2014)

About thirty pull requests were merged. Fifty tickets were touched. Quite a big number of excellent burgers was eaten. We've had also a pile of nice dumplings and a container of never ending tomato soup. Not to mention liters of coffee drunk...

Check photos from the event: http://flic.kr/s/aHsjSzFzqx.

Thanks

There are many people involved in setting up this event. The order here is quite random.

Thanks to Django Core Developers team for the support during the sprint. Especially to Honza Krall, @HonzaKrall, who came from Chech Republic and to Baptiste Mispelon, @bmispelon, who came all the way from Norway!

Thanks to Tomek Paczkowski, @oinopion, for actually making things happen!

Thanks to Ola Sendecka, @asendecka, for the introduction at the sprint.

Thanks to our sponsors:

Base
for letting us use their awesome office as a venue;
MegiTeam
for sponsoring the half of the food;
Transporeon
for sponsoring the other half of the food.

Thanks to deployed.pl for their help and support in setting up the event.

Last but not least, thanks to all of the sprinters who came from various parts of the country (or even from outside Poland) and to those who contributed remotely!

czwartek, 9 stycznia 2014

3 Sprint Django w Krakowie | 3rd Django Sprint in Kraków

PL
Pykonik serdecznie zaprasza na 3 Sprint Django w Krakowie. Chcielibyśmy, z Waszą pomocą, kontynuować tradycję corocznego, zimowego hakowania. W tym roku spotykamy się weekend 15 i 16 lutego w nowej siedzibie firmy Base, ul. Wyczółkowskiego 7 w Krakowie.
Jeśli nigdy wcześniej nie próbowaliście rozwijać Django, to jest to najlepsza okazja, żeby się nauczyć! Nie jest wymagana znajomość Django, wszystkiego możecie dowiedzieć się na miejscu.
Dla osób zarabiających na pracy z Django jest to dobra okazja by "odpłacić" społeczności Djangonautów oraz by poznać framework jeszcze lepiej. Poza tym, nic nie poprawia humoru jak zamknięcie tego jednego wkurzającego buga, który Was męczy od dawna.
Udział w sprincie jest darmowy, jednak bardzo prosimy o wcześniejszą rejestrację, na stronie https://django-sprint-krk-2014.eventbrite.com — pomoże to nam zorganizować jedzenie i napoje. By działać sprawnie, będziecie potrzebowali własnych laptopów.
Więcej szczegółów na stronie http://sprint.pykonik.org.

Sponsorzy

MegiTeam to firma oferująca profesjonalny hosting Django.








EN
Pykonik, Kraków Python User Group, would like to invite you to 3rd Django Sprint in Kraków. We would like this event to become a winter tradition, so come and join us! This year we meet on weekend of 15th and 16th February in brand new offices of Base, located at Wyczółkowskiego 7 in Kraków.
If you have never contributed to Django, don't worry, this is perfect occasion to start! You don't need to know Django itself and you can learn everything on the spot.
For those of you who earn money with Django, how about giving back to the community? What you learn, might help you with your work. Besides, it's so fulfilling to finally squash that long lasting, annoying bug that bothered you for long time.
While sprint itself is free, we kindly ask you to register at https://django-sprint-krk-2014.eventbrite.com — it will help us prepare right amount of food and drinks. By the way: bring your own laptop.
More details available at: http://sprint.pykonik.org.

Sponsors

MegiTeam is a professional hosting service provider for your Django apps.